学院动态
我院翻译系成功举办温州大学-锡耶纳大学“2+2”双学位项目宣讲会暨2025级新生家长见面会
发布时间:2025-09-16
9月15日晚,我院翻译系通过线上平台成功举办了温州大学-锡耶纳大学“2+2”双学位项目宣讲会暨2025级新生家长见面会。院系领导、教师代表以及全体新生和家长共聚云端,会议气氛热烈,互动频繁。本次会议详细介绍了该国际合作办学项目的具体内容、培养模式和优势特色,进而为2025级新生及家长提供了全面的入学指导。
会议由翻译系主任王红玫博士全程主持,与会人员包括外国语学院何永成副院长、翻译专业负责人叶苗教授、翻译系前主任夏蓉教授、教学科邵康燕科长、系副主任高赪颖博士、外事秘书黄钲老师以及新生班主任沈诗颖老师。
会议伊始,黄钲老师详细讲解了意大利锡耶纳大学的历史沿革和学术地位。该校始建于1240年,是意大利历史悠久的名校,在泰晤士世界大学排名中位列第351名。该项目采用“2+2”培养模式,学生前两年在温州大学学习语言、专业和文化课程,后两年赴意大利锡耶纳大学学习,毕业时可同时获得温州大学翻译本科学位和锡耶纳大学跨文化语言与商务沟通本科学位。
尤值一提的是,该项目前期语言培训安排独具特色。学生在前两年将接受288课时的意大利语强化训练,课程教学全部由锡耶纳大学指派的专业外教承担。在费用方面,该项目也极具性价比,学生只需缴纳温州大学的学费,无需额外支付锡耶纳大学的学费,一年总成本约为5-6万元人民币。此外,学校还设有专项奖学金,最高额度可达6万元,大大减轻了学生的经济负担。
夏蓉教授回顾了该项目的合作办学历程。她指出该项目由叶苗教授在外事处任职时率先发起,2016年温州大学与意大利锡耶纳大学正式签订了校际合作协议。目前,第一批三名学生已完成在意大利的学习生活,现正在准备毕业论文答辩,这一育人成效的彰显标志着该项目已取得阶段性成果。
叶苗教授补充介绍了该项目的背景和优势。她指出学校、学院领导都高度重视该项目,它是2016年创建的温州大学意大利分校系列合作项目之一,因事关双方学位证书,谈判、课程衔接和审批颇费周折,再加3年疫情,直至2023年9月首批21级学生终于得以成行。此外,她还强调了温州人在意大利的资源优势--目前约有26万温州人在意大利生活和工作,这也为学生们提供了独特的文化环境和实践机会。该项目致力于培养精通中、英、意三语的高素质国际化人才,并藉此助力学生申请欧洲名校的研究生项目。
在教学安排方面,教学科邵康燕科长就选课流程和教学管理进行了详细说明。她提醒学生密切关注班长群发布的选课通知,及时完成系统选课操作。班主任沈诗颖老师则介绍了新生入学以来的表现,表示学生们适应良好,师生交流顺畅,并对新学期的学习生活提出了殷切期望。
会议最后,何永成副院长作总结发言。他首先感谢家长和学生对温州大学翻译系的信任,并介绍了2025级翻译专业的招生情况:最高分598分,最低分593分,平均分594.3分,生源质量稳步提升。何院长强调了学院“立足本土、面向国际”的办学宗旨和“厚基础、强能力、重实践”的培养目标,指出国际合作项目将极大提升学生的全球胜任力。他还分享了近年来翻译专业毕业生的卓越成就:升学率连续三年超过30%,多名学生进入浙江大学、同济大学、南开大学、北京外国语大学、上海外国语大学、广东外语外贸大学、英国曼彻斯特大学、利兹大学,意大利威尼斯大学、博洛尼亚大学等国内外知名高校深造;在就业方面,毕业生广泛任职于中小学校、涉外机构,以及知名跨国企业和翻译公司,从中展现出了学院厚实的育人成果与广泛的社会认可。
此次线上会议不仅为新生和家长提供了详尽的专业介绍和学业指导,更搭建了家校沟通的桥梁,增强了新生对翻译专业及国际化培养路径的认同与期待。温州大学翻译系将继续拓展优质国际合作资源,优化人才培养体系,为学生提供更为广阔的发展平台和成长空间。
一审:王红玫
二审:叶 苗
三审:何永成